{"id":3104,"date":"2020-04-23T15:35:23","date_gmt":"2020-04-23T19:35:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/?page_id=3104"},"modified":"2024-05-14T10:34:22","modified_gmt":"2024-05-14T14:34:22","slug":"terms-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/terms-conditions\/","title":{"rendered":"Condiciones generales"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>EMPRESA DE ILUMINACI\u00d3N DE AEROPUERTOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>CONDICIONES GENERALES DE VENTA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Condiciones aplicables.&nbsp;<\/strong>&nbsp; Las presentes Condiciones Generales de Venta (\"<strong>T\u00e9rminos<\/strong>\") se aplican a la compra de productos y servicios auxiliares (colectivamente los \"<strong>Productos<\/strong>\") por el vendedor, Airport Lighting Company (\"<strong>Vendedor<\/strong>\") y el comprador (\"<strong>Comprador<\/strong>\"), cada una de las cuales se identifica en el presupuesto, la solicitud de cr\u00e9dito, la propuesta, el acuse de recibo del pedido o la factura adjuntos (los \"<strong>Confirmaci\u00f3n de venta<\/strong>\"). Las presentes Condiciones y la Confirmaci\u00f3n de Venta constituyen el acuerdo \u00edntegro entre las partes (conjuntamente, el \"<strong>Acuerdo<\/strong>\"). El Comprador acepta estos T\u00e9rminos mediante la firma y devoluci\u00f3n de la cotizaci\u00f3n del Vendedor, mediante el env\u00edo de una orden de compra en respuesta a la cotizaci\u00f3n, o mediante las instrucciones del Comprador al Vendedor para enviar el Producto. Ning\u00fan t\u00e9rmino, condici\u00f3n o garant\u00eda distintos a los identificados en la cotizaci\u00f3n y ning\u00fan acuerdo o entendimiento, oral o escrito, que de alguna manera pretenda modificar los t\u00e9rminos y condiciones, ya sea que est\u00e9n contenidos en la orden de compra del Comprador o en los formularios de liberaci\u00f3n de env\u00edo, o en cualquier otro lugar, ser\u00e1n vinculantes para el Vendedor a menos que en lo sucesivo se hagan por escrito y sean firmados por el representante autorizado del Vendedor. Por la presente se notifica al Comprador el rechazo expreso del Vendedor a cualesquiera condiciones incompatibles con el presente Acuerdo o a cualesquiera otras condiciones propuestas por el Comprador al aceptar el presupuesto del Vendedor. Ni la posterior falta de objeci\u00f3n del Vendedor a cualquiera de los t\u00e9rminos, ni la entrega de los productos o servicios, constituir\u00e1 un acuerdo por parte del Vendedor a cualquiera de los t\u00e9rminos.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>CANCELACI\u00d3N.<\/strong>&nbsp;&nbsp; La cancelaci\u00f3n o modificaci\u00f3n total o parcial de cualquier pedido est\u00e1 sujeta al consentimiento previo por escrito del Vendedor en cada caso. Si se permite la cancelaci\u00f3n o modificaci\u00f3n, el Comprador acepta pagar al Vendedor todos los gastos incurridos y los da\u00f1os sufridos por el Vendedor a causa de la cancelaci\u00f3n o modificaci\u00f3n, m\u00e1s un beneficio razonable.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>PRECIO.<\/strong>&nbsp;&nbsp; Los precios de cualquier Confirmaci\u00f3n de Venta del Vendedor est\u00e1n sujetos a cambios previa notificaci\u00f3n enviada al Comprador en cualquier momento antes de que la Confirmaci\u00f3n de Venta haya sido aceptada. Los precios de los Productos cubiertos por este Acuerdo pueden ser ajustados por el Vendedor, previa notificaci\u00f3n al Comprador en cualquier momento antes del env\u00edo, para reflejar cualquier aumento en el coste de las materias primas del Vendedor (por ejemplo, acero, aluminio) en el que haya incurrido el Vendedor despu\u00e9s de la emisi\u00f3n de la Confirmaci\u00f3n de Venta aplicable. Todos los precios indicados excluyen cualesquiera impuestos, tasas, derechos y grav\u00e1menes, con independencia de c\u00f3mo se designen o impongan, incluidos, a t\u00edtulo meramente enunciativo y no limitativo, los impuestos sobre el valor a\u00f1adido y las retenciones en origen que graven o se basen en los importes pagados en virtud del presente Contrato (colectivamente, \"<strong>Impuestos<\/strong>\"). Todos los Impuestos relacionados con los Productos adquiridos en virtud de este Contrato son responsabilidad del Comprador, a menos que el Comprador presente un certificado de exenci\u00f3n aceptable para el Vendedor y las autoridades fiscales aplicables. De ser posible, el Vendedor facturar\u00e1 los Impuestos como un \u00edtem separado en la factura presentada al Comprador. Si cualquier certificado de exenci\u00f3n presentado por el Comprador se considera inv\u00e1lido, el Comprador pagar\u00e1 al Vendedor el importe del Impuesto y las sanciones e intereses correspondientes. Los pedidos posteriores a la fecha de vencimiento de la cotizaci\u00f3n est\u00e1n sujetos a aumentos de precio. Cualquier cotizaci\u00f3n o compra refleja la distribuci\u00f3n de varios costos arbitrariamente sobre toda la lista de materiales listados. Los precios unitarios son s\u00f3lo de referencia. Los precios v\u00e1lidos para las compras de art\u00edculos individuales pueden suministrarse previa solicitud por escrito. Todos los importes monetarios se expresan en d\u00f3lares estadounidenses. LOS DESCUENTOS SUELEN SER V\u00c1LIDOS PARA LA COMPRA DE TODA LA LISTA DE MATERIALES PRESUPUESTADA (BOM). CUALQUIER SUPRESI\u00d3N O CANELACI\u00d3N DE PARTIDA(S) ESPEC\u00cdFICA(S) DE MATERIAL OFERTADA(S) PUEDE INVALIDAR EL PRECIO O DESCUENTO Y LA BOM SE VENDER\u00c1 AL PRECIO DE COTIZACI\u00d3N PUBLICADO ORIGINALMENTE (\u00daLTIMA REVISI\u00d3N). SI LAS SUPRESIONES O DESVIACIONES DE MATERIAL SON POR EL INGENIERO DE DISE\u00d1O, ESTO NO PUEDE NEGAR EL DESCUENTO.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>PAGO.<\/strong>&nbsp;Salvo que se establezca lo contrario en la Confirmaci\u00f3n de Venta, el comprador pagar\u00e1 todos los importes facturados en un plazo de treinta (30) d\u00edas a partir de la fecha de la factura del Vendedor. Los importes impagados devengar\u00e1n intereses a un tipo igual al menor entre el uno y medio por ciento (1,5%) mensual y el tipo m\u00e1ximo permitido por la legislaci\u00f3n aplicable, desde la fecha de vencimiento hasta el pago, m\u00e1s los costes razonables de cobro del Vendedor. Cualquier transacci\u00f3n con tarjeta de cr\u00e9dito puede estar sujeta a una tasa de procesamiento de 4%. El Vendedor se reserva todos los dem\u00e1s derechos concedidos a un vendedor en virtud del C\u00f3digo Comercial Uniforme (\"<strong>UCC<\/strong>\") por la falta de pago de los Productos por parte del Comprador o por cualquier otro incumplimiento de estas Condiciones por parte del Comprador. Adem\u00e1s de todos los dem\u00e1s recursos a disposici\u00f3n del Vendedor (a los que el Vendedor no renuncia por el ejercicio de cualquiera de sus derechos en virtud del presente), el Vendedor podr\u00e1 suspender la entrega de cualquiera de los Productos si el Comprador no paga cualquier cantidad a su vencimiento y el incumplimiento contin\u00faa durante los cinco (5) d\u00edas siguientes a la recepci\u00f3n por parte del Comprador de la notificaci\u00f3n correspondiente. El Comprador no podr\u00e1 retener el pago de ninguna cantidad debida y pagadera como compensaci\u00f3n de cualquier reclamaci\u00f3n o disputa con el Vendedor, independientemente de si est\u00e1 relacionada con el incumplimiento del Vendedor, quiebra u otro motivo. El Vendedor se reserva el derecho de exigir condiciones de transferencia bancaria o carta de cr\u00e9dito en transacciones espec\u00edficas del Comprador. El Vendedor puede, a su entera discreci\u00f3n, solicitar el pago mediante una Carta de Cr\u00e9dito irrevocable y negociable, confirmada por un banco importante con la aprobaci\u00f3n previa del Vendedor. El Vendedor puede, a su entera discreci\u00f3n, solicitar el pago mediante una carta de cr\u00e9dito irrevocable y negociable, confirmada por un banco importante de EE.UU..<\/li>\n\n\n\n<li><strong>ENTREGA; ENV\u00cdO.<\/strong>&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) El Vendedor entregar\u00e1 los Productos dentro de un plazo razonable despu\u00e9s de recibir la orden de compra del Comprador, sujeto a la disponibilidad del Producto. La fecha de entrega proporcionada por el Vendedor para los Productos es s\u00f3lo una estimaci\u00f3n y se basa en la pronta recepci\u00f3n de toda la informaci\u00f3n necesaria del Comprador. Si el Comprador hace que el Vendedor retrase el env\u00edo o la finalizaci\u00f3n de los Productos, el Vendedor tendr\u00e1 derecho a todos y cada uno de los costes y gastos adicionales resultantes del retraso. El Vendedor no ser\u00e1 responsable de ning\u00fan retraso, p\u00e9rdida o da\u00f1o en tr\u00e1nsito, y el incumplimiento de la entrega en el plazo estimado no constituir\u00e1 un incumplimiento sustancial del contrato por parte del Vendedor.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) El Riesgo y la Responsabilidad, en lo que se refiere a env\u00edos internacionales, ser\u00e1n dictados por los T\u00e9rminos INCO 2020, utilizando ExWorks (EXW) como t\u00e9rmino estandarizado de comercio internacional que es publicado por la C\u00e1mara de Comercio Internacional.  El Vendedor podr\u00e1, a su entera discreci\u00f3n, sin responsabilidad ni penalizaci\u00f3n alguna, realizar env\u00edos parciales de Productos al Comprador. Cada env\u00edo constituir\u00e1 una venta separada, y el Comprador pagar\u00e1 por las unidades enviadas ya sea que el env\u00edo cumpla total o parcialmente con la orden de compra del Comprador. Para pedidos de exportaci\u00f3n, el Comprador es responsable de obtener cualquier licencia de importaci\u00f3n y otros consentimientos requeridos para el env\u00edo de un Producto a su propio costo, y proporcionar\u00e1 las licencias y consentimientos al Vendedor antes del env\u00edo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(c) La cantidad de cualquier entrega de los Productos, registrada por el Vendedor en el env\u00edo desde el lugar de trabajo del Vendedor, es prueba concluyente de la cantidad recibida por el Comprador en el momento de la entrega. El Vendedor no ser\u00e1 responsable de la falta de entrega de los Productos en el Lugar de Entrega.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp; (d) El comprador es responsable de todos los gastos de transporte a menos que el valor del producto sea superior a $3.500,00 USD y el destino del env\u00edo est\u00e9 en los 48 Estados Unidos contiguos. Si el valor es inferior a $3.500,00 USD, el comprador pagar\u00e1 todos los gastos de transporte desde la f\u00e1brica del Vendedor, a menos que las partes acuerden lo contrario por escrito.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>TITULARIDAD; RIESGO DE P\u00c9RDIDA.<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) El riesgo de p\u00e9rdida o da\u00f1o pasa al Comprador en el momento de la entrega al transportista en las instalaciones del Vendedor. Si el Comprador no ha proporcionado las instrucciones, documentos, licencias o autorizaciones adecuadas, entonces: (i) el riesgo de p\u00e9rdida de los Productos pasar\u00e1 al Comprador; (ii) se considerar\u00e1 que los Productos han sido entregados al Comprador; y (iii) el Vendedor, a su elecci\u00f3n, podr\u00e1 almacenar los Productos hasta que el Comprador reciba la entrega de los mismos, momento en el cual el Comprador ser\u00e1 responsable de todos los costes y gastos derivados del incumplimiento (incluidos, entre otros, los costes de almacenamiento y seguro).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) En caso de que el vendedor pague el transporte y el seguro seg\u00fan el CIP, la titularidad y el riesgo de p\u00e9rdida pasar\u00e1n al comprador cuando el vendedor los entregue al transportista para cualquier modo de transporte.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>INSPECCI\u00d3N; RECHAZO DE PRODUCTOS.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) Tal y como se utiliza en esta Secci\u00f3n 6, \"<strong>Productos no conformes<\/strong>\" significa lo siguiente: (i) los art\u00edculos enviados son diferentes de los identificados en la orden de compra del Comprador; o (ii) las etiquetas o el embalaje de los art\u00edculos los identifican incorrectamente. El Comprador inspeccionar\u00e1 los Productos dentro de los cinco (5) d\u00edas siguientes a su recepci\u00f3n (el \"<strong>Per\u00edodo de inspecci\u00f3n<\/strong>\"). Los Productos se considerar\u00e1n aceptados al final del Periodo de Inspecci\u00f3n a menos que el Comprador notifique al Vendedor por escrito de cualquier Producto No Conforme y proporcione al Vendedor pruebas escritas u otra documentaci\u00f3n razonablemente requerida por el Vendedor.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) Si el Comprador notifica oportuna y adecuadamente al Vendedor de cualquier Producto No Conforme, entonces el Vendedor, a su entera discreci\u00f3n, (i) reemplazar\u00e1 los Productos No Conformes con Productos conformes o (ii) acreditar\u00e1 o reembolsar\u00e1 el precio de compra de los Productos No Conformes, junto con cualquier gasto razonable de env\u00edo y manejo incurrido por el Comprador. A petici\u00f3n del Vendedor, el Comprador se deshar\u00e1 de los Productos No Conformes o devolver\u00e1 los Productos No Conformes al Vendedor corriendo \u00e9ste con los gastos. Tras la recepci\u00f3n de los Productos No Conformes, el Vendedor reembolsar\u00e1 sin demora el dinero adeudado o enviar\u00e1 los Productos de sustituci\u00f3n a la Ubicaci\u00f3n de Entrega a cargo del Vendedor, reteniendo el Vendedor el riesgo de p\u00e9rdida hasta la entrega.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(c) El Comprador reconoce y acepta que los recursos establecidos en esta Secci\u00f3n 6 son los recursos exclusivos del Comprador para la entrega de Productos No Conformes, y salvo lo establecido en esta Secci\u00f3n 6, el Comprador no tiene derecho a devolver los Productos al Vendedor sin la autorizaci\u00f3n por escrito del Vendedor.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp; (d) Cualquier devoluci\u00f3n de mercanc\u00edas del Comprador al Vendedor puede estar sujeta a un cargo de reposici\u00f3n 25%.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>GARANT\u00cdA LIMITADA.<\/strong>&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) El Vendedor garantiza al Comprador que los Productos estar\u00e1n libres de defectos de material y mano de obra durante un periodo de doce (12) meses tras la instalaci\u00f3n o veinticuatro (24) tras la fecha de env\u00edo desde las instalaciones del Vendedor, lo que ocurra primero (el \"<strong>Periodo de garant\u00eda<\/strong>\"). Cuando proceda, seg\u00fan la norma FAA EB67, los productos est\u00e1n garantizados contra defectos el\u00e9ctricos de dise\u00f1o o fabricaci\u00f3n del LED o de los circuitos espec\u00edficos del LED durante un periodo de 4 a\u00f1os. Si, antes de la expiraci\u00f3n del Per\u00edodo de Garant\u00eda, el Comprador informa al Vendedor por escrito de cualquier incumplimiento de esta garant\u00eda limitada, entonces el Vendedor podr\u00e1 reparar o sustituir los Productos que dieron lugar al incumplimiento o, a discreci\u00f3n \u00fanica y exclusiva del Vendedor, reembolsar las cantidades que el Comprador pag\u00f3 por los Productos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) El Comprador est\u00e1 obligado a cumplir todas las leyes y reglamentos de exportaci\u00f3n relativos a la exportaci\u00f3n, transferencia y uso del equipo suministrado en virtud del contrato, incluidos los requisitos de licencia de exportaci\u00f3n. El Comprador se compromete a indemnizar a Airport Lighting Company y a eximirle de toda responsabilidad por cualquier coste, incluidas responsabilidades, sanciones y multas relacionadas con el incumplimiento de cualquier ley o reglamento de exportaci\u00f3n aplicable.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(c) El Comprador correr\u00e1 con los gastos de acceso, desinstalaci\u00f3n, reinstalaci\u00f3n y transporte de los Productos al Vendedor y de vuelta al Comprador. Cualquier reparaci\u00f3n o sustituci\u00f3n conforme a esta garant\u00eda limitada no ampliar\u00e1 el Periodo de Garant\u00eda. El Vendedor no garantiza los Productos, ni las piezas reparadas o sustituidas, contra el desgaste normal o la corrosi\u00f3n. Esta garant\u00eda limitada y la reparaci\u00f3n est\u00e1n expresamente condicionadas a: (i) el pago \u00edntegro del precio de compra por parte del Comprador, (ii) la notificaci\u00f3n por escrito del defecto, razonablemente descrito, al Vendedor por parte del Comprador dentro de los diez (10) d\u00edas siguientes al momento en que el Comprador descubra o debiera haber descubierto el defecto, (iii) el almacenamiento, instalaci\u00f3n, operaci\u00f3n, uso y mantenimiento de los Productos de conformidad con las Instrucciones, (iv) la existencia de registros adecuados del funcionamiento y mantenimiento de los Productos por parte del Comprador durante el Periodo de Garant\u00eda, (v) el hecho de que el Comprador haya proporcionado al Vendedor una oportunidad razonable para examinar los Productos y los registros anteriormente mencionados, y (vi) la ausencia de cualquier modificaci\u00f3n o reparaci\u00f3n no autorizada de los Productos, incluyendo sin limitaci\u00f3n la eliminaci\u00f3n o alternaci\u00f3n de cualquier n\u00famero de serie o pegatina con la fecha de garant\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(d) Antes de utilizar cualquier prueba para evaluar los Productos, el Comprador deber\u00e1: (i) proporcionar al Vendedor una notificaci\u00f3n razonable por escrito de la prueba, (ii) permitir que el Vendedor est\u00e9 presente durante la prueba, y (iii) recibir el consentimiento del Vendedor a las condiciones de la prueba, consentimiento que no ser\u00e1 denegado injustificadamente. Si se realiza una prueba en los Productos y el Vendedor no ha dado su consentimiento a las condiciones de la prueba, esta garant\u00eda limitada quedar\u00e1 anulada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(e) <strong>LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN ESTA SECCI\u00d3N 8 SON LOS \u00daNICOS Y EXCLUSIVOS RECURSOS DEL COMPRADOR ANTE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO POR PARTE DEL VENDEDOR DE SUS OBLIGACIONES EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO, INCLUIDO CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANT\u00cdA LIMITADA ESTABLECIDA EN ESTA SECCI\u00d3N 8. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANT\u00cdA, EXPRESA O IMPL\u00cdCITA, DE NING\u00daN TIPO, Y EL VENDEDOR RENUNCIA A CUALQUIER OTRA GARANT\u00cdA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANT\u00cdAS IMPL\u00cdCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>INDEMNIZACI\u00d3N.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) El Comprador defender\u00e1, indemnizar\u00e1 y mantendr\u00e1 indemne al Vendedor, sus respectivas subsidiarias, filiales, sucesores y cesionarios y sus respectivos directores, funcionarios, accionistas y empleados de y contra cualquier p\u00e9rdida, lesi\u00f3n, muerte, da\u00f1o, responsabilidad, reclamaci\u00f3n, deficiencia, acci\u00f3n, sentencia, inter\u00e9s, laudo, sanci\u00f3n, multa, coste, tasas (incluidas las tasas de aduanas de importaci\u00f3n y exportaci\u00f3n) o gasto (incluidos los honorarios y costes razonables de abogados y profesionales, y el coste de hacer valer cualquier derecho a indemnizaci\u00f3n en virtud del presente y el coste de perseguir a cualquier proveedor de seguros) (\"<strong>Reclamaciones<\/strong>\") que se deriven o se produzcan en relaci\u00f3n con la negligencia o dolo del Comprador o de sus empleados o agentes, incluyendo, a t\u00edtulo meramente enunciativo y no limitativo: (i) cualquier uso indebido o modificaci\u00f3n de los Productos por parte del Comprador o de sus empleados o agentes, (ii) cualquier acto (u omisi\u00f3n) por parte del Comprador o de sus empleados o agentes que contravenga cualquier procedimiento o instrucci\u00f3n de seguridad que el Vendedor proporcione al Comprador o a sus empleados o agentes, o (iii) el hecho de no almacenar, instalar, utilizar o mantener los Productos de conformidad con las Instrucciones.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) El Comprador est\u00e1 obligado a cumplir todas las leyes y reglamentos de exportaci\u00f3n relacionados con la venta. Exportaci\u00f3n. transferencia y uso de los equipos suministrados en virtud del contrato, incluyendo cualquier requisito de licencia de exportaci\u00f3n. El Comprador acepta indemnizar y responsabilizar a Airport Lighting Company de todos los costes, responsabilidades y sanciones de multas relacionadas con el incumplimiento de cualquier ley o normativa de exportaci\u00f3n aplicable.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>INFRACCI\u00d3N.<\/strong>&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) El Vendedor defender\u00e1, a sus expensas, cualquier acci\u00f3n contra el Comprador interpuesta por un tercero en la medida en que la acci\u00f3n se base en una reclamaci\u00f3n de que los Productos infringen cualquier patente o derecho de autor de EE.UU., o se apropian indebidamente de cualquier secreto comercial de un tercero. El Vendedor pagar\u00e1 los costes y da\u00f1os finalmente concedidos contra el Comprador en cualquier acci\u00f3n que sean espec\u00edficamente atribuibles a la reclamaci\u00f3n o aquellos costes y da\u00f1os acordados en un acuerdo monetario de la acci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) Las obligaciones anteriores est\u00e1n condicionadas a que el Comprador (i) notifique al Vendedor por escrito y con prontitud la acci\u00f3n, (ii) no admita ninguna responsabilidad y otorgue al Vendedor el control exclusivo de la defensa de la misma y de cualquier negociaci\u00f3n de acuerdo relacionada, y (iii) coopere y, a petici\u00f3n y expensas del Vendedor, colabore en la defensa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(c) Si los Productos se convierten, o en opini\u00f3n del Vendedor es probable que se conviertan, en objeto de una reclamaci\u00f3n por infracci\u00f3n, el Vendedor podr\u00e1, a su elecci\u00f3n y a sus expensas, (i) obtener para el Comprador el derecho a seguir utilizando los Productos, (ii) sustituir o modificar los Productos para que no infrinjan, o (iii) aceptar la devoluci\u00f3n de los Productos y reembolsar al Comprador las cantidades efectivamente pagadas por el Comprador al Vendedor por los Productos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(d) No obstante lo anterior, el Vendedor no tendr\u00e1 ninguna obligaci\u00f3n en virtud de esta Secci\u00f3n 10 o de otro modo con respecto a cualquier reclamaci\u00f3n por infracci\u00f3n basada en: (i) el uso indebido o la modificaci\u00f3n de los Productos por parte del Comprador o sus empleados o agentes, (ii) el uso de los Productos en combinaci\u00f3n con otros materiales, bienes, productos o servicios para los que los Productos no estaban destinados a ser utilizados, (iii) el incumplimiento por parte del Comprador de implementar cualquier actualizaci\u00f3n proporcionada por el Vendedor que hubiera evitado la reclamaci\u00f3n, (iv) los Productos que el Vendedor fabric\u00f3 seg\u00fan las especificaciones o dise\u00f1os del Comprador.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(e) <strong>ESTA SECCI\u00d3N 10 ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR PARA LAS RECLAMACIONES Y ACCIONES POR INFRACCI\u00d3N.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) <strong>EN NING\u00daN CASO EL VENDEDOR SER\u00c1 RESPONSABLE DE NING\u00daN DA\u00d1O INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, CUALQUIER P\u00c9RDIDA DE USO O INFRAUTILIZACI\u00d3N DE MANO DE OBRA O INSTALACIONES, P\u00c9RDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS PREVISTOS, P\u00c9RDIDA DE DATOS Y COSTES DE ADQUISICI\u00d3N DE BIENES DE SUSTITUCI\u00d3N, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCI\u00d3N, YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, INCLUSO SI EL VENDEDOR HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE LOS DA\u00d1OS.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b)<strong> SALVO EN CASO DE MUERTE O LESIONES CORPORALES RESULTANTES DE NEGLIGENCIA O DOLO DEL VENDEDOR, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DEL VENDEDOR POR TODAS LAS RECLAMACIONES DERIVADAS DE LOS BIENES O RELACIONADAS CON ELLOS SE LIMITAR\u00c1 A DA\u00d1OS Y PERJUICIOS MONETARIOS GENERALES POR UN IMPORTE NO SUPERIOR AL PRECIO TOTAL DE COMPRA DE LOS BIENES QUE DEN LUGAR A LA RECLAMACI\u00d3N.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>CAMBIOS.<\/strong>&nbsp;&nbsp;El Vendedor se reserva el derecho de alterar, modificar o redise\u00f1ar sus productos sin ninguna obligaci\u00f3n de reemplazar los env\u00edos anteriores al Comprador.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>SIN LICENCIA.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) Salvo lo dispuesto en la Secci\u00f3n 13(b), la venta de los Productos no conferir\u00e1 al Comprador ninguna licencia, expresa o impl\u00edcita, bajo ninguna patente, marca registrada, nombre comercial u otros derechos de propiedad que sean propiedad o est\u00e9n controlados por el Vendedor, sus subsidiarias, afiliadas o proveedores; quedando espec\u00edficamente entendido y acordado que todos los derechos est\u00e1n reservados al Vendedor, sus subsidiarias, afiliadas o proveedores. Sin perjuicio de lo anterior, el Comprador no utilizar\u00e1, sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor, ninguna marca comercial o nombre comercial del Vendedor en relaci\u00f3n con cualquiera de los Productos, salvo en lo que respecta a la reventa de los Productos premarcados o empaquetados por o en nombre del Vendedor.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) Si el software es proporcionado por el Vendedor en virtud del Contrato, el Comprador acepta que el software s\u00f3lo podr\u00e1 ser utilizado de conformidad con los t\u00e9rminos y condiciones del contrato de licencia de software que acompa\u00f1a al software. El Comprador se compromete a no descompilar, desensamblar, aplicar ingenier\u00eda inversa u obtener de otro modo el c\u00f3digo fuente del software, ya sea directa o indirectamente. Si el Comprador es una agencia gubernamental de EE.UU., el Comprador reconoce que el software licenciado bajo el Acuerdo es un art\u00edculo comercial que ha sido desarrollado a expensas privadas y no bajo un contrato gubernamental. Los derechos del Gobierno en relaci\u00f3n con el software se limitan a los derechos aplicables al Comprador tal y como se establece en el presente documento y es vinculante para los usuarios del Gobierno de conformidad con el Reglamento de Adquisiciones Federales 48 C.F.R. Secci\u00f3n 12.212 para las agencias de no defensa y \/ o Defensa FAR Suplemento 48 C.F.R. Secci\u00f3n 227.7202-1 para las agencias de defensa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (c) Cada una de las partes conserva la propiedad exclusiva y el derecho a controlar toda su propiedad intelectual, incluidos, entre otros, sus tecnolog\u00edas, invenciones, datos t\u00e9cnicos, know how, marcas comerciales y patentes, y nada de lo dispuesto en las presentes Condiciones Generales constituir\u00e1 una licencia de los mismos.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>TERMINACI\u00d3N.<\/strong>&nbsp;&nbsp;Adem\u00e1s de cualquier otro recurso que el Vendedor pueda tener, el Vendedor podr\u00e1 rescindir este Contrato con efecto inmediato mediante notificaci\u00f3n por escrito al Comprador, si el Comprador (i) no paga cualquier cantidad a su vencimiento en virtud del presente Contrato y el impago contin\u00faa durante los cinco (5) d\u00edas siguientes a la recepci\u00f3n por parte del Comprador de la notificaci\u00f3n por escrito de impago; (ii) no ha ejecutado o cumplido de otro modo cualquiera de estas Condiciones, en su totalidad o en parte; o (iii) se declara insolvente, presenta una solicitud de quiebra o inicia o ha iniciado en su contra procedimientos relativos a quiebra, suspensi\u00f3n de pagos, reorganizaci\u00f3n o cesi\u00f3n en beneficio de los acreedores.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>CONFIDENCIALIDAD.<\/strong>&nbsp;&nbsp;Toda la informaci\u00f3n no p\u00fablica, confidencial o de propiedad exclusiva del Vendedor, incluidos, entre otros, especificaciones, muestras, patrones, dise\u00f1os, planos, dibujos, documentos, datos, operaciones comerciales, listas de clientes, precios, descuentos o rebajas, que el Vendedor revele al Comprador, ya sea verbalmente o revelada o a la que se acceda por escrito, electr\u00f3nicamente o de cualquier otra forma o medio, e independientemente de que est\u00e9 marcada, designada o identificada de cualquier otra forma como \"confidencial\", en relaci\u00f3n con el Contrato, es confidencial, exclusivamente para el uso de la ejecuci\u00f3n del Contrato, y no podr\u00e1 ser revelada ni copiada a menos que el Vendedor lo autorice previamente por escrito. A petici\u00f3n del Vendedor, el Comprador devolver\u00e1 sin demora todos los documentos y otros materiales recibidos del Vendedor. El Vendedor tendr\u00e1 derecho a medidas cautelares por cualquier violaci\u00f3n de esta Secci\u00f3n 15, sin tener que depositar fianza o establecer la insuficiencia de un recurso legal. Esta Secci\u00f3n 15 no se aplica a la informaci\u00f3n que sea: (a) de dominio p\u00fablico; (b) conocida por el Comprador en el momento de su divulgaci\u00f3n; u (c) obtenida leg\u00edtimamente por el Vendedor de forma no confidencial de un tercero.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>FUERZA MAYOR.<\/strong>&nbsp;&nbsp;El Vendedor no ser\u00e1 responsable de los fallos o retrasos causados por huelgas, diferencias con los trabajadores o cualquier causa fuera del control razonable del Vendedor, incluidos, entre otros, incendios, inundaciones, accidentes, acciones de cualquier autoridad gubernamental, guerras, insurrecciones o disturbios, o escasez de mano de obra, energ\u00eda, materias primas, instalaciones de producci\u00f3n o transporte. Cuando los retrasos o fallos se deban a dificultades laborales, el Vendedor no estar\u00e1 obligado a buscar u obtener ning\u00fan acuerdo que, a su exclusivo juicio, no redunde en su propio beneficio.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>CUMPLIMIENTO.<\/strong>&nbsp;&nbsp;Cada una de las partes cumplir\u00e1 con todas las leyes, reglamentos y ordenanzas aplicables, y el Comprador cumplir\u00e1 con las leyes y reglamentos de exportaci\u00f3n e importaci\u00f3n vigentes en la fecha de env\u00edo de los Productos de cualquier pa\u00eds involucrado en las transacciones contempladas en el Acuerdo.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>LEY APLICABLE; JURISDICCI\u00d3N; RESOLUCI\u00d3N DE LITIGIOS.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) Todas las cuestiones derivadas o relacionadas con el presente Contrato se regir\u00e1n e interpretar\u00e1n de conformidad con la legislaci\u00f3n interna del Estado de Nueva York, EE.UU., sin que surta efecto ninguna disposici\u00f3n o norma de elecci\u00f3n o conflicto de leyes (ya sea del Estado de Nueva York, EE.UU. o de cualquier otra jurisdicci\u00f3n) que pudiera dar lugar a la aplicaci\u00f3n de las leyes de cualquier jurisdicci\u00f3n distinta de las del Estado de Nueva York, EE.UU.. Cualquier demanda, acci\u00f3n o procedimiento legal que surja de estos T\u00e9rminos o est\u00e9 relacionado con ellos se iniciar\u00e1 en los tribunales federales o estatales ubicados en la ciudad de Syracuse, Nueva York, EE.UU.. Cada una de las partes se somete irrevocablemente a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los tribunales en cualquier demanda, acci\u00f3n o procedimiento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(b) Cualquier controversia o reclamaci\u00f3n que surja de o est\u00e9 relacionada con estas Condiciones, incluyendo, pero sin limitarse a, su incumplimiento, existencia, validez, legalidad, aplicabilidad, interpretaci\u00f3n, ejecuci\u00f3n, nulidad, rescisi\u00f3n o expiraci\u00f3n, (a \"<strong>Pol\u00e9mica<\/strong>\"Sin perjuicio de su lugar de ejecuci\u00f3n o cumplimiento, estas Condiciones se regir\u00e1n e interpretar\u00e1n de conformidad con las leyes del Estado de Nueva York, EE.UU., con independencia de cualquier ley relativa a la elecci\u00f3n o conflicto de leyes que ordene la aplicaci\u00f3n de las leyes de otra jurisdicci\u00f3n. El lugar de arbitraje ser\u00e1 la ciudad de Syracuse, Nueva York, EE.UU., con arreglo a las normas prescritas por la American Arbitration Associations- International Centre for Dispute Resolution (\"AAA- Centro Internacional para la Resoluci\u00f3n de Disputas\").<strong>ICDR<\/strong>\") de conformidad con su Reglamento AAA-ICDR. A menos que las partes acuerden un \u00e1rbitro \u00fanico, el arbitraje ser\u00e1 conocido y resuelto por tres \u00e1rbitros, que ser\u00e1n nombrados de conformidad con el Reglamento del ICDR. El procedimiento arbitral se desarrollar\u00e1 en lengua inglesa. El laudo se dictar\u00e1 por escrito y estar\u00e1 motivado. El laudo podr\u00e1 consistir en una indemnizaci\u00f3n pecuniaria, una medida cautelar o un cumplimiento espec\u00edfico, seg\u00fan decida el \u00e1rbitro. Cualquiera de las partes puede iniciar el arbitraje notific\u00e1ndoselo a la otra por escrito. La decisi\u00f3n del \u00e1rbitro y el laudo de dicho arbitraje son definitivos; las partes consienten en que se dicte sentencia sobre la base del laudo; y el laudo puede ser presentado ante cualquier tribunal de jurisdicci\u00f3n competente.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(C) El Vendedor tendr\u00e1 el derecho \u00fanico y exclusivo de determinar si cualquier disputa, controversia o reclamaci\u00f3n que surja de o est\u00e9 relacionada con el Acuerdo, o el incumplimiento del mismo, se someter\u00e1 a un tribunal de justicia o a arbitraje. El arbitraje tendr\u00e1 lugar en Syracuse, Nueva York. El laudo arbitral podr\u00e1 ser confirmado y reducido a sentencia en cualquier tribunal de jurisdicci\u00f3n competente. En caso de que el asunto se someta a un tribunal, el Vendedor y el Comprador no renuncian a su derecho a juicio con jurado.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>ELECCI\u00d3N DEL IDIOMA.<\/strong>&nbsp;&nbsp;Es intenci\u00f3n expresa de las partes que el presente Acuerdo y todos sus documentos relacionados se redacten en ingl\u00e9s.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>SUPERVIVENCIA.<\/strong>&nbsp;&nbsp;Adem\u00e1s de cualquier otro t\u00e9rmino cuyo contexto as\u00ed lo requiera, los t\u00e9rminos contenidos en las Secciones 1, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 18, 19 y 20 sobrevivir\u00e1n a cualquier cancelaci\u00f3n de la orden de compra.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>VARIOS.<\/strong>&nbsp;&nbsp;El Comprador reconoce que no ha sido inducido a comprar ninguno de los Productos del Vendedor por ninguna representaci\u00f3n o garant\u00eda que no est\u00e9 expresamente establecida en este Acuerdo. Estas Condiciones y la Confirmaci\u00f3n de Venta constituyen el acuerdo completo de las partes y sustituyen a todos los acuerdos existentes y a cualquier otra comunicaci\u00f3n oral o escrita entre ellas en relaci\u00f3n con su objeto. Ninguna de las Condiciones podr\u00e1 ser a\u00f1adida, modificada, sustituida o alterada de otro modo, salvo mediante un documento escrito firmado por un representante autorizado del Vendedor que haga referencia espec\u00edfica a estas Condiciones y declare que las modifica. En caso de conflicto entre las disposiciones de la Confirmaci\u00f3n de Venta y las presentes Condiciones, prevalecer\u00e1n las de la Confirmaci\u00f3n de Venta. Ninguna renuncia por parte del Vendedor a cualquiera de las disposiciones de estas Condiciones ser\u00e1 efectiva a menos que se establezca expl\u00edcitamente por escrito que haga referencia espec\u00edfica a estas Condiciones y est\u00e9 firmada por el Vendedor. El no ejercicio o el retraso en el ejercicio de cualquier derecho, recurso, facultad o privilegio derivado de estas Condiciones no opera ni puede interpretarse como una renuncia a los mismos. El ejercicio \u00fanico o parcial de cualquier derecho, recurso, facultad o privilegio en virtud del presente documento no excluye ning\u00fan otro ejercicio posterior del mismo ni el ejercicio de cualquier otro derecho, recurso, facultad o privilegio. Los encabezamientos de las Secciones contenidos en estas Condiciones se incluyen \u00fanicamente por comodidad y no afectar\u00e1n a la interpretaci\u00f3n de ninguna disposici\u00f3n. Si alguna disposici\u00f3n de este Acuerdo se considera prohibida o inaplicable, la disposici\u00f3n ser\u00e1 modificada e interpretada para lograr los objetivos de la disposici\u00f3n en la mayor medida posible bajo la ley aplicable y las disposiciones restantes continuar\u00e1n en pleno vigor y efecto. El Comprador no ceder\u00e1 ning\u00fan presupuesto o pedido aceptado de los Productos, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor.<br><\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Condiciones generales Rev 1<\/p>\n<\/blockquote>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AIRPORT LIGHTING COMPANY TERMS AND CONDITIONS OF SALE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) Seller will deliver the Products within a reasonable time after receiving Buyer\u2019s purchase order, subject to Product availability. The delivery date provided by Seller for the Products is only an estimate and is based upon prompt receipt of all necessary information from Buyer. If Buyer causes [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3104","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Terms &amp; Conditions | Airport Lighting Company<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/terms-conditions\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_MX\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Terms &amp; Conditions | Airport Lighting Company\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"AIRPORT LIGHTING COMPANY TERMS AND CONDITIONS OF SALE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) Seller will deliver the Products within a reasonable time after receiving Buyer\u2019s purchase order, subject to Product availability. The delivery date provided by Seller for the Products is only an estimate and is based upon prompt receipt of all necessary information from Buyer. If Buyer causes [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/terms-conditions\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Airport Lighting Company\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-05-14T14:34:22+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"19 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/terms-conditions\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/terms-conditions\\\/\",\"name\":\"Terms &amp; Conditions | Airport Lighting Company\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-04-23T19:35:23+00:00\",\"dateModified\":\"2024-05-14T14:34:22+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/terms-conditions\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/terms-conditions\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/terms-conditions\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Terms &amp; Conditions\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/\",\"name\":\"Airport Lighting Company\",\"description\":\"Reliable Airport Lighting Products Since 1967\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/#organization\",\"name\":\"Airport Lighting Company\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/03\\\/alc-logo.png\",\"contentUrl\":\"http:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/03\\\/alc-logo.png\",\"width\":800,\"height\":141,\"caption\":\"Airport Lighting Company\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.airportlightingcompany.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"T\u00e9rminos y condiciones | Airport Lighting Company","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/terms-conditions\/","og_locale":"es_MX","og_type":"article","og_title":"Terms &amp; Conditions | Airport Lighting Company","og_description":"AIRPORT LIGHTING COMPANY TERMS AND CONDITIONS OF SALE &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(a) Seller will deliver the Products within a reasonable time after receiving Buyer\u2019s purchase order, subject to Product availability. The delivery date provided by Seller for the Products is only an estimate and is based upon prompt receipt of all necessary information from Buyer. If Buyer causes [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/terms-conditions\/","og_site_name":"Airport Lighting Company","article_modified_time":"2024-05-14T14:34:22+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"19 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/terms-conditions\/","url":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/terms-conditions\/","name":"T\u00e9rminos y condiciones | Airport Lighting Company","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/#website"},"datePublished":"2020-04-23T19:35:23+00:00","dateModified":"2024-05-14T14:34:22+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/terms-conditions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/terms-conditions\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/terms-conditions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Terms &amp; Conditions"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/#website","url":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/","name":"Empresa de iluminaci\u00f3n de aeropuertos","description":"Productos fiables de iluminaci\u00f3n para aeropuertos desde 1967","publisher":{"@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/#organization","name":"Empresa de iluminaci\u00f3n de aeropuertos","url":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"http:\/\/www.airportlightingcompany.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/alc-logo.png","contentUrl":"http:\/\/www.airportlightingcompany.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/alc-logo.png","width":800,"height":141,"caption":"Airport Lighting Company"},"image":{"@id":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3104","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3104"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3104\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.airportlightingcompany.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3104"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}